From Complete Book of Myths of Babylonia and Assyria
By Unknown Author
The quest of the plant, flower, or fruit of life is referred to in many folk tales. In the Mahabharata, Bhima, the Indian Gilgamesh or Hercules, journeys to north-eastern Celestial regions to find the lake of the god Kuvera (Kubera), on which grow the "most beautiful and unearthly lotuses", which restore health and give strength to the weary. As Gilgamesh meets with Pir-napishtim, who relates the story of the Deluge which destroyed the "elder race", Bhima meets with Hanuman, who informs him regarding the Ages of the Universe and the races which were periodically destroyed by deluges. When Bhima reaches the lotus lake he fights with demons. To heal his wounds and recover strength he plunges into the lake.
"As he drank of the waters, like unto nectar, his energy and strength were again fully restored.
Hercules similarly sets out to search for the golden apples which grow in
As Bhima slew Yakshas which guarded the lotuses, Hercules slew Ladon, the guardian of the apples. Other heroes kill treasure-protecting dragons of various kinds.
There is a remarkable resemblance between the Babylonian account of Gilgamesh's journey through the mountain tunnel to the garden and seashore, and the Indian story of the demigod Hanuman passing through the long cavern to the shoreland palace of the female ascetic, when he was engaged searching for Sita, the wife of Rama, who had been carried away by Ravana, the demon king of Ceylon. In the version of the latter narrative which is given in the Mahabharata, Hanuman says: "I bring thee good news, O Rama; for Janaka's daughter hath been seen by me. Having searched the southern region with all its hills, forests, and mines for some time, we became very weary. At length we beheld a great cavern. And having beheld it, we entered that cavern which extended over many yojanas.
It was dark and deep, and overgrown with trees and infested by worms. And having gone a great way through it, we came upon sunshine and beheld a beautiful palace. It was the abode of the Daitya (sea demon) Maya. And there we beheld a female ascetic named Parbhàvati engaged in ascetic austerities. And she gave us food and drink of various kinds.
And having refreshed ourselves therewith and regained our strength, we proceeded along the way shown by her. At last we came out of the cavern and beheld the briny sea, and on its shores, the Sahya, the Malaya, and the great Dardura mountains. And ascending the mountains of Malaya, we beheld before us the vast ocean (or, "the abode of Varuna"). And beholding it, we felt sorely grieved in mind. We despaired of returning with our lives.
We then sat together, resolved to die there of starvation.
Hanuman and his friends, having had, so far, experiences similar to those of Gilgamesh, next discovered the eagle giant which had burned its wings when endeavouring to soar to the sun. This great bird, which resembles the Etana eagle, expressed the opinion that Sita was in Lanka (Ceylon), whither she must have been carried by Ravana. But no one dared to cross the dangerous ocean. Hanuman at length, however, obtained the assistance of Vayu, the wind god, his divine father, and leapt over the sea, slaying monsters as he went. He discovered where the fair lady was concealed by the king of demons.[223]
The dark tunnel is met with in many British stories of daring heroes who set out to explore it, but never return. In the Scottish versions the adventurers are invariably pipers who are accompanied by dogs. The sound of the pipes is heard for a time; then the music ceases suddenly, and shortly afterwards the dog returns without a hair upon its body. It has evidently been in conflict with demons.
The tunnel may run from a castle to the seashore, from a cave on one side of a hill to a cave on the other, or from a seashore cave to a distant island.
It is possible that these widespread tunnel stories had origin among the cave dwellers of the Palaeolithic Age, who believed that deep caverns were the doors of the underground retreats of dragons and giants and other supernatural enemies of mankind.
In Babylonia, as elsewhere, the priests utilized the floating material from which all mythologies were framed, and impressed upon it the stamp of their doctrines. The symbolized stories were afterwards distributed far and wide, as were those attached to the memory of Alexander the Great at a later period. Thus in many countries may be found at the present day different versions of immemorial folk tales, which represent various stages of culture, and direct and indirect contact at different periods with civilizations that have stirred the ocean of human thought, and sent their ideas rippling in widening circles to far-distant shores.
Abstract
Babylonian Story of the Flood--The Two Immortals on the Island of the Blessed--Deluge Legends in the Old and New Worlds--How Babylonian Culture reached India--Theory of Cosmic Periods--Gilgamesh resembles the Indian Yama and Persian Yimeh--Links with Varuna and Mitra--The Great Winter in Persian and Teutonic Mythologies--Babylonian Hades compared with the Egyptian, Greek, Indian, Teutonic, and Celtic Otherworlds--Legend of Nergal and the Queen of Death--Underworld originally the Grave--Why Weapons, &c., were Buried with the Dead--Japanese and Roman Beliefs--Palaeolithic Burial Customs--"Our Graves are our Houses"--Importance of Babylonian Funerary Ceremonies--Doctrine of Eternal Bliss in Egypt and India--Why Suppressed in Babylonia--Heavy Burial Fees--Various Burial Customs.
The story of the Deluge which was related to Gilgamesh by Pir-napishtim runs as follows:--
"Hear me, O Gilgamesh, and I will make revelation regarding the hidden doings of the high gods. As thou knowest, the city of Shurippak is situated upon the bank of the Euphrates. The gods were within it: there they assembled together in council. Anu, the father, was there, and Bel the counsellor and warrior, Ninip the messenger, and Ennugi the governor. Ea, the wise lord, sat also with them.
In their hearts the gods agreed together to send a great deluge.
"Thereafter Ea made known the purpose of the divine rulers in the hut of reeds, saying:[224] 'O hut of reeds, hear; O wall, understand ... O man of Shurippak, son of Umbara Tutu, tear down thy house and build a ship; leave all thou dost possess and save thy life, and preserve in the ship the living seed of every kind. The ship that thou wilt build must be of goodly proportions in length and height. It must be floated on the great deep.'
"I heard the command of Ea and understood, and I made answer, saying, 'O wise lord, as thou hast said so will I do, for thy counsel is most excellent. But how shall I give reason for my doings to the young men and the elders?'
"Ea opened his mouth and said unto me, his servant: 'What thou shalt say unto them is this.... It hath been revealed unto me that Bel doth hate me, therefore I cannot remain any longer in his domain, this city of Shurippak, so I must depart unto the domain of Ea and dwell with him.... Unto you will Bel send abundance of rain, so that you may obtain birds and fishes in plenty and have a rich harvest. But Shamash hath appointed a time for Ramman to pour down destruction from the heavens.'"[225]
Ea then gave instructions to Pir-napishtim how to build the ship in which he should find refuge. So far as can be gathered from the fragmentary text, it appears that this vessel was to have a deck house six stories high, with nine apartments in each story. According to another account, Ea drew a plan of the great ship upon the sand.
Pir-napishtim set to work and made a flat-bottomed vessel, which was 120 cubits wide and 120 cubits in height. He smeared it with bitumen inside and pitch outside; and on the seventh day it was ready. Then he carried out Ea's further instructions. Continuing his narrative to Gilgamesh, he said:
"I gathered together all that I possessed, my silver and gold and seeds of every kind, and my goods also. These I placed in the ship. Then I caused to go aboard all my family and house servants, the animals of the field and the beasts of the field and the workers--every one of them I sent up.
"The god Shamash appointed the time, saying: 'I will cause the Night Lord to send much rain and bring destruction. Then enter thou the ship and shut thy door.'
"At the appointed time the Night Lord sent at even-time much rain. I saw the beginning of the deluge and I was afraid to look up. I entered the ship and shut the door. I appointed Buzur-Kurgala, the sailor, to be captain, and put under his command the great vessel and all that it contained.
"At the dawn of day I saw rising athwart the heavens a dark cloud, and in the midst of it Ramman thundered. Nebo and Merodach went in front, speeding like emissaries over hills and plains. The cables of the ship were let loose.
Figure�IX.1.�THE BABYLONIAN DELUGE
From the Painting by E. Wallcousins
"Then Ninip, the tempest god, came nigh, and the storm broke in fury before him. All the earth spirits leapt up with flaming torches and the whole land was aflare. The thunder god swept over the heavens, blotting out the sunlight and bringing thick darkness. Rain poured down the whole day long, and the earth was covered with water; the rivers were swollen; the land was in confusion; men stumbled about in the darkness, battling with the elements. Brothers were unable to see brothers; no man could recognize his friends.
The spirits above looked down and beheld the rising flood and were afraid: they fled away, and in the heaven of Anu they crouched like to hounds in the protecting enclosures.
"In time Ishtar, the lady of the gods, cried out distressfully, saying: 'The elder race hath perished and turned to clay because that I have consented to evil counsel in the assembly of the gods. Alas! I have allowed my people to be destroyed. I gave being to man, but where is he? Like the offspring of fish he cumbers the deep.'
"The earth spirits were weeping with Ishtar: they sat down cowering with tightened lips and spake not; they mourned in silence.
"Six days and six nights went past, and the tempest raged over the waters which gradually covered the land. But when the seventh day came, the wind fell, the whirling waters grew peaceful, and the sea retreated. The storm was over and the rain of destruction had ceased. I looked forth. I called aloud over the waters.
But all mankind had perished and turned to clay. Where fields had been I saw marshes only.
"Then I opened wide the window of the ship, and the sunlight suffused my countenance. I was dazzled and sank down weeping and the tears streamed over my face. Everywhere I looked I saw water.
"At length, land began to appear. The ship drifted towards the country of Nitsir, and then it was held fast by the mountain of Nitsir. Six days went past and the ship remained stedfast. On the seventh day I sent forth a dove, and she flew away and searched this way and that, but found no resting place, so she returned. I then sent forth a swallow, and she returned likewise.
Next I sent forth a raven, and she flew away. She saw that the waters were shrinking, and gorged and croaked and waded, but did not come back. Then I brought forth all the animals into the air of heaven.
"An offering I made on the mountain. I poured out a libation. I set up incense vessels seven by seven on heaped-up reeds and used cedar wood with incense. The gods smelt the sweet savour, and they clustered like flies about the sacrificer.
The quest of the plant, flower, or fruit of life is referred to in many folk tales. In the Mahabharata, Bhima, the Indian Gilgamesh or Hercules, journeys to north-eastern Celestial regions to find the lake of the god Kuvera (Kubera), on which grow the "most beautiful and unearthly lotuses", which restore health and give strength to the weary. As Gilgamesh meets with Pir-napishtim, who relates the story of the Deluge which destroyed the "elder race", Bhima meets with Hanuman, who informs him regarding the Ages of the Universe and the races which were periodically destroyed by deluges. When Bhima reaches the lotus lake he fights with demons. To heal his wounds and recover strength he plunges into the lake.
"As he drank of the waters, like unto nectar, his energy and strength were again fully restored.
Hercules similarly sets out to search for the golden apples which grow in
As Bhima slew Yakshas which guarded the lotuses, Hercules slew Ladon, the guardian of the apples. Other heroes kill treasure-protecting dragons of various kinds.
There is a remarkable resemblance between the Babylonian account of Gilgamesh's journey through the mountain tunnel to the garden and seashore, and the Indian story of the demigod Hanuman passing through the long cavern to the shoreland palace of the female ascetic, when he was engaged searching for Sita, the wife of Rama, who had been carried away by Ravana, the demon king of Ceylon. In the version of the latter narrative which is given in the Mahabharata, Hanuman says: "I bring thee good news, O Rama; for Janaka's daughter hath been seen by me. Having searched the southern region with all its hills, forests, and mines for some time, we became very weary. At length we beheld a great cavern. And having beheld it, we entered that cavern which extended over many yojanas.
It was dark and deep, and overgrown with trees and infested by worms. And having gone a great way through it, we came upon sunshine and beheld a beautiful palace. It was the abode of the Daitya (sea demon) Maya. And there we beheld a female ascetic named Parbhàvati engaged in ascetic austerities. And she gave us food and drink of various kinds.
And having refreshed ourselves therewith and regained our strength, we proceeded along the way shown by her. At last we came out of the cavern and beheld the briny sea, and on its shores, the Sahya, the Malaya, and the great Dardura mountains. And ascending the mountains of Malaya, we beheld before us the vast ocean (or, "the abode of Varuna"). And beholding it, we felt sorely grieved in mind. We despaired of returning with our lives.
We then sat together, resolved to die there of starvation.
Hanuman and his friends, having had, so far, experiences similar to those of Gilgamesh, next discovered the eagle giant which had burned its wings when endeavouring to soar to the sun. This great bird, which resembles the Etana eagle, expressed the opinion that Sita was in Lanka (Ceylon), whither she must have been carried by Ravana. But no one dared to cross the dangerous ocean. Hanuman at length, however, obtained the assistance of Vayu, the wind god, his divine father, and leapt over the sea, slaying monsters as he went. He discovered where the fair lady was concealed by the king of demons.[223]
The dark tunnel is met with in many British stories of daring heroes who set out to explore it, but never return. In the Scottish versions the adventurers are invariably pipers who are accompanied by dogs. The sound of the pipes is heard for a time; then the music ceases suddenly, and shortly afterwards the dog returns without a hair upon its body. It has evidently been in conflict with demons.
The tunnel may run from a castle to the seashore, from a cave on one side of a hill to a cave on the other, or from a seashore cave to a distant island.
It is possible that these widespread tunnel stories had origin among the cave dwellers of the Palaeolithic Age, who believed that deep caverns were the doors of the underground retreats of dragons and giants and other supernatural enemies of mankind.
In Babylonia, as elsewhere, the priests utilized the floating material from which all mythologies were framed, and impressed upon it the stamp of their doctrines. The symbolized stories were afterwards distributed far and wide, as were those attached to the memory of Alexander the Great at a later period. Thus in many countries may be found at the present day different versions of immemorial folk tales, which represent various stages of culture, and direct and indirect contact at different periods with civilizations that have stirred the ocean of human thought, and sent their ideas rippling in widening circles to far-distant shores.
Abstract
Babylonian Story of the Flood--The Two Immortals on the Island of the Blessed--Deluge Legends in the Old and New Worlds--How Babylonian Culture reached India--Theory of Cosmic Periods--Gilgamesh resembles the Indian Yama and Persian Yimeh--Links with Varuna and Mitra--The Great Winter in Persian and Teutonic Mythologies--Babylonian Hades compared with the Egyptian, Greek, Indian, Teutonic, and Celtic Otherworlds--Legend of Nergal and the Queen of Death--Underworld originally the Grave--Why Weapons, &c., were Buried with the Dead--Japanese and Roman Beliefs--Palaeolithic Burial Customs--"Our Graves are our Houses"--Importance of Babylonian Funerary Ceremonies--Doctrine of Eternal Bliss in Egypt and India--Why Suppressed in Babylonia--Heavy Burial Fees--Various Burial Customs.
The story of the Deluge which was related to Gilgamesh by Pir-napishtim runs as follows:--
"Hear me, O Gilgamesh, and I will make revelation regarding the hidden doings of the high gods. As thou knowest, the city of Shurippak is situated upon the bank of the Euphrates. The gods were within it: there they assembled together in council. Anu, the father, was there, and Bel the counsellor and warrior, Ninip the messenger, and Ennugi the governor. Ea, the wise lord, sat also with them.
In their hearts the gods agreed together to send a great deluge.
"Thereafter Ea made known the purpose of the divine rulers in the hut of reeds, saying:[224] 'O hut of reeds, hear; O wall, understand ... O man of Shurippak, son of Umbara Tutu, tear down thy house and build a ship; leave all thou dost possess and save thy life, and preserve in the ship the living seed of every kind. The ship that thou wilt build must be of goodly proportions in length and height. It must be floated on the great deep.'
"I heard the command of Ea and understood, and I made answer, saying, 'O wise lord, as thou hast said so will I do, for thy counsel is most excellent. But how shall I give reason for my doings to the young men and the elders?'
"Ea opened his mouth and said unto me, his servant: 'What thou shalt say unto them is this.... It hath been revealed unto me that Bel doth hate me, therefore I cannot remain any longer in his domain, this city of Shurippak, so I must depart unto the domain of Ea and dwell with him.... Unto you will Bel send abundance of rain, so that you may obtain birds and fishes in plenty and have a rich harvest. But Shamash hath appointed a time for Ramman to pour down destruction from the heavens.'"[225]
Ea then gave instructions to Pir-napishtim how to build the ship in which he should find refuge. So far as can be gathered from the fragmentary text, it appears that this vessel was to have a deck house six stories high, with nine apartments in each story. According to another account, Ea drew a plan of the great ship upon the sand.
Pir-napishtim set to work and made a flat-bottomed vessel, which was 120 cubits wide and 120 cubits in height. He smeared it with bitumen inside and pitch outside; and on the seventh day it was ready. Then he carried out Ea's further instructions. Continuing his narrative to Gilgamesh, he said:
"I gathered together all that I possessed, my silver and gold and seeds of every kind, and my goods also. These I placed in the ship. Then I caused to go aboard all my family and house servants, the animals of the field and the beasts of the field and the workers--every one of them I sent up.
"The god Shamash appointed the time, saying: 'I will cause the Night Lord to send much rain and bring destruction. Then enter thou the ship and shut thy door.'
"At the appointed time the Night Lord sent at even-time much rain. I saw the beginning of the deluge and I was afraid to look up. I entered the ship and shut the door. I appointed Buzur-Kurgala, the sailor, to be captain, and put under his command the great vessel and all that it contained.
"At the dawn of day I saw rising athwart the heavens a dark cloud, and in the midst of it Ramman thundered. Nebo and Merodach went in front, speeding like emissaries over hills and plains. The cables of the ship were let loose.
Figure�IX.1.�THE BABYLONIAN DELUGE
From the Painting by E. Wallcousins
"Then Ninip, the tempest god, came nigh, and the storm broke in fury before him. All the earth spirits leapt up with flaming torches and the whole land was aflare. The thunder god swept over the heavens, blotting out the sunlight and bringing thick darkness. Rain poured down the whole day long, and the earth was covered with water; the rivers were swollen; the land was in confusion; men stumbled about in the darkness, battling with the elements. Brothers were unable to see brothers; no man could recognize his friends.
The spirits above looked down and beheld the rising flood and were afraid: they fled away, and in the heaven of Anu they crouched like to hounds in the protecting enclosures.
"In time Ishtar, the lady of the gods, cried out distressfully, saying: 'The elder race hath perished and turned to clay because that I have consented to evil counsel in the assembly of the gods. Alas! I have allowed my people to be destroyed. I gave being to man, but where is he? Like the offspring of fish he cumbers the deep.'
"The earth spirits were weeping with Ishtar: they sat down cowering with tightened lips and spake not; they mourned in silence.
"Six days and six nights went past, and the tempest raged over the waters which gradually covered the land. But when the seventh day came, the wind fell, the whirling waters grew peaceful, and the sea retreated. The storm was over and the rain of destruction had ceased. I looked forth. I called aloud over the waters.
But all mankind had perished and turned to clay. Where fields had been I saw marshes only.
"Then I opened wide the window of the ship, and the sunlight suffused my countenance. I was dazzled and sank down weeping and the tears streamed over my face. Everywhere I looked I saw water.
"At length, land began to appear. The ship drifted towards the country of Nitsir, and then it was held fast by the mountain of Nitsir. Six days went past and the ship remained stedfast. On the seventh day I sent forth a dove, and she flew away and searched this way and that, but found no resting place, so she returned. I then sent forth a swallow, and she returned likewise.
Next I sent forth a raven, and she flew away. She saw that the waters were shrinking, and gorged and croaked and waded, but did not come back. Then I brought forth all the animals into the air of heaven.
"An offering I made on the mountain. I poured out a libation. I set up incense vessels seven by seven on heaped-up reeds and used cedar wood with incense. The gods smelt the sweet savour, and they clustered like flies about the sacrificer.